Спра́ва ‘дзейнасць, занятак’, ‘абавязак’, ‘рэч, з’ява’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Спра́ва ‘дзейнасць, занятак’, ‘абавязак’, ‘рэч, з’ява’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
падкрэ́сліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
1. Правесці лінію, рыску пад радком, літарай і пад.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спекта́кль, ‑я,
Пастаноўка, паказ п’есы.
[Фр. spectacle.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Стаць 1 ‘спыніцца’, ‘заняць вертыкальнае становішча’, ‘з’явіцца’, ‘застыць на месцы’, ‘адбыцца, здарыцца, зрабіцца’, ‘пачаць’, безас. ‘хапіць’, ста́цца ‘адбыцца, здарыцца’ (
Стаць 2 ‘справа, прычына’, ‘прыстойнасць, гожасць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
эпізо́д
(
1) выпадак,
2) адносна закончаная частка мастацкага твора (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
эпізо́д, ‑у,
1. Асобнае
2. Сцэна, фрагмент якога‑н. мастацкага твора, які мае пэўную самастойнасць і закончанасць.
[Ад грэч. epeisódion — устаўка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wydarzenie
wydarze|nie1.
2. падзея;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
абярну́ць, абярну́, абе́рнеш, абе́рне; абярні́; абе́рнуты;
1. Паваліць на бок, перакуліць; разліць што
2. Павярнуць назад, убок.
3. Накіраваць, пусціць у абарот.
4. Ператварыць, змяніць, перавесці адну якасць у другую.
5. кім-чым або ў каго-што. У казках і павер’ях: ператварыць у каго-, што
6. Схіліць да чаго
7. Прыдаць іншы кірунак, змяніць (пра ход якой
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
фатаграфі́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да фатаграфіі (у 1 знач.).
2. Атрыманы пры дапамозе фатаграфавання.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жу́дасць, ‑і,
Трывожнае пачуццё страху, прадчуванне бяды, небяспекі; жах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)