зберажэ́нне, ‑я, 
1. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зберажэ́нне, ‑я, 
1. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
spare1 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
рэзе́рв, -у, 
1. 
2. Воінскія фарміраванні, прызначаныя для стварэння новых ці ўмацавання дзеючых груповак.
3. Састаў ваеннаабавязаных, што прызываюцца ў армію па мабілізацыі.
Працоўныя рэзервы — пра моладзь, якая атрымлівае ў спецыяльных навучальных установах прафесіі кваліфікаваных рабочых.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
салі́ць, салю́, со́ліш, со́ліць; со́лены; 
1. што. Сыпаць соль у што
2. што. Нарыхтоўваць у 
3. 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спіса́цца, спішу́ся, спі́шашся, спі́шацца; спішы́ся; 
1. Звязацца з кім-, чым
2. У маракоў, авіятараў 
3. Зрасходавацца пры пісьме; прыйсці ў непрыгоднасць (пра аловак, пяро 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
складI (
склад ору́жия склад збро́і;
рабо́тать на складе працава́ць на скла́дзе.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
запа́слівы, ‑ая, ‑ае.
Які любіць і ўмее запасацца, ствараць 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Melius est abundare quam deficere
Лепш мець у дастатку, чым у нястачы.
Лучше иметь в избытке, чем в недостатке.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
store
1) кра́ма 
2) склад -у 
3) 
1) пастаўля́ць; забясьпе́чваць чым
2) запаса́ць, назапа́шваць, рабіць 
3) кла́сьці ў склад, трыма́ць у скла́дзе
•
- in store
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Салёны ’які ўтрымлівае ў сабе соль, насычаны соллю’, ’прыпраўлены соллю, занадта пасолены’, ’прыгатаваны ў 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)