раздуры́цца, ‑дуруся, ‑дурышся, ‑дурыцца;
1. Стаць вельмі дураслівым, свавольным, непаслухмяным; распусціцца.
2. Пачаць амаральна паводзіць сябе, даць поўную волю
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздуры́цца, ‑дуруся, ‑дурышся, ‑дурыцца;
1. Стаць вельмі дураслівым, свавольным, непаслухмяным; распусціцца.
2. Пачаць амаральна паводзіць сябе, даць поўную волю
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разуда́лы, ‑ая, ‑ае.
Такі, для якога няма нічога страшнага, немагчымага; удалы, хвацкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ра́кам,
Стаўшы на ногі і рукі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распрада́ць, ‑дам, ‑дасі, ‑дасць; ‑дадзім, ‑дасце, ‑дадуць;
Прадаць па частках, паступова ўсё дарэшты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сімбіёз, ‑у,
Форма сумеснага жыцця арганізмаў розных відаў, пры якім арганізмы прыносяць карысць адзін аднаму.
[Ад грэч. symbiōsis — сумеснае жыццё.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сплаўля́цца 1, ‑яецца;
1.
2.
сплаўля́цца 2, ‑яецца;
1. Перамяшчацца, адпраўляцца ўплынь па цячэнню ракі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тлу́шчавы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да тлушчу.
2. Звязаны з апрацоўкай і выкарыстаннем тлушчу.
3. Які атрымаўся ад тлушчу.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ушпілі́цца, ушпілюся, ушпілішся, ушпіліцца;
1. Зашпіліць на
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хуткаце́чны, ‑ая, ‑ае.
Які хутка цячэ (звычайна пра рэкі).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асе́лы
1. (які зляжаўся, стаў ніжэйшы) ábgesackt; éingesunken;
2. (які апаў, апусціўся) ábgelagert;
3. (які знайшоў
4. (пра глебу, кучу, будынак
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)