ху́тацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Старанна ўхутвацца ў што‑н., добра ўкрывацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ху́тацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Старанна ўхутвацца ў што‑н., добра ўкрывацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
áussehen*
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verpútzen
1) (а)тынкава́ць
2)
3)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
scheel
1) ко́сы (пра
2) зайздро́слівы
3) крывы́, аднаво́кі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
со́нны Schlaf-; verschláfen (заспаны); schläfrig, schláftrunken (заспаны, санлівы);
со́нныя
со́нная хваро́ба
со́нная артэ́рыя
◊ там со́ннае ца́рства
як со́нная му́ха
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шыро́кі, -ая, -ае.
1. Вялікі ў папярочніку.
2. Пра адзенне: прасторны.
3. Які займае сабой вялікую прастору, мае вялікую працягласць.
4. Размашысты, свабодны.
5.
6.
7.
Жыць на шырокую нагу — багата, раскошна.
Шырокая натура — пра шчодрага, адкрытага, таварыскага чалавека.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
тума́н 1, ‑у,
1. Згушчэнне драбнейшых кропелек вады або ледзяных крышталікаў у прыземных слаях атмасферы, што робіць паветра непразрыстым.
2.
3.
•••
тума́н 2, ‑а,
Іранская залатая манета, якая была ў абароце да 1932 г.
[Перс.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Жму́рыць ’прыплюшчваць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Плю́шчыць 1 ’удараючы або сціскаючы, рабіць што-небудзь пляскатым, тонкім’ (
Плю́шчыць 2, плю́шчыты ’заплюшчваць, жмурыць
Плю́шчыць 3 ’значыць свойскіх гусей’: плюшчаць ім знак (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тускне́ць ‘блякнуць, пагасаць, марнець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)