самаздаво́ ленасць , ‑і, ж.
Стан самаздаволенага. З гадамі самаздаволенасць Адама ўзмацнялася; ён рабіўся чэрствым, эгаістычным. Кудраўцаў . Як змяніўся.. [Данік]! Знікла наіўная дзіцячая самаздаволенасць, ганарлівасць. Лупсякоў .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спалучэ́ нне , ‑я, н.
Дзеянне паводле знач. дзеясл. спалучаць — спалучыць; дзеянне і стан паводле знач. дзеясл. спалучацца — спалучыцца. Спалучэнне зычных. Сінтаксічнае спалучэнне. Спалучэнне колераў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ста́ днасць , ‑і, ж.
1. Уласцівасць і стан стаднага (у 1 знач.). Інстынкт стаднасці.
2. перан. Поўнае несвядомае падпарадкаванне сваіх індывідуальных паводзін паводзінам гурту.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трыво́ жнасць , ‑і, ж.
Стан трывожнага. Усё ж трывожнасць тачыла душу [Глушака]. Хацелася штосьці рабіць, чыніць штосьці такое, каб пагроза бяды адышла, прапала зусім. Мележ .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
урачы́ ста , прысл.
1. Прысл. да урачыста.
2. безас. у знач. вык. Пра стан урачыстасці дзе‑н. На вуліцах пасвятлела, стала нават урачыста. Даніленка .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
утрапёнасць , ‑і, ж.
Уласцівасць і стан утрапёнага. Юркевіч не разумеў ні ранейшай утрапёнасці Йонтуса, ні яго цяперашняга ажыўлення, але таксама спачуваў яму. Карпаў .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цёпканне , ‑я, н.
Разм. Дзеянне і стан паводле знач. дзеясл. цёпкаць, а таксама гукі гэтага дзеяння. Цёпканне лапцей па лужынах трывожыла цішыню... Бядуля .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
posture
[ˈpɑ:stʃər]
1.
n.
1) паста́ ва, по́ за f. (це́ ла)
2) informal стано́ вішча n. , пазы́ цыя f. , стан -у m. (спра́ ваў)
2.
v.
прыма́ ць, займа́ ць по́ зу
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lapse 2 [læps] v.
1. спыня́ цца (канчаткова або на пэўны час )
2. law стра́ чваць сі́ лу
3. па́ сці (маральна )
lapse into [ˌlæpsˈɪntə] phr. v. перахо́ дзіць у больш спако́ йны, менш акты́ ўны стан ;
lapse into silence/sleep замо́ ўкнуць/засну́ ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
reflection [rɪˈflekʃn] n.
1. адлюстрава́ нне (у розных знач. );
A high crime rate is a reflection of an unstable society. Высокі ўзровень злачыннасці адлюстроўвае няўстойлівы стан грамадства.
2. ро́ здум, разважа́ нне;
lost in reflection паглы́ блены ў ро́ здум
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)