хвалява́нне, ‑я,
1. Рух хваль на паверхні вады, гайданне яе.
2. Нервовае ўзбуджэнне, выкліканае адчуваннем трывогі, радасці і пад.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хвалява́нне, ‑я,
1. Рух хваль на паверхні вады, гайданне яе.
2. Нервовае ўзбуджэнне, выкліканае адчуваннем трывогі, радасці і пад.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чараўні́к, ‑а,
1. У казках і павер’ях — той, хто можа чараваць, валодае чарамі; вядзьмар.
2. Знахар.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
частава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Даваць або прапаноўваць паесці, папіць, пакурыць; карміць або паіць каго‑н., выказваючы ўвагу, гасціннасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
круці́ць, кручу́, кру́ціш, кру́ціць; кру́чаны;
1. каго-што. Вярцець па крузе.
2. чым. Паварочваць з боку ў бок.
3. што. Звіваючы, вырабляць, скручваць што
4. каго-што. Звязваць, сцягваць.
5. каго-што і без
6. Хітрыць, не даваць прамога адказу (
7. Караючы, цягаць за вушы, валасы (
8.
9. з кім. Быць у любоўных адносінах з кім
10. што. Свідраваць дзіркі ў чым
11.
||
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абысці́ся
1. (каштаваць) kósten
гэ́та мне до́рага абышло́ся das hat mir [mich] viel gekóstet, das ist mir [mich] téuer zu stehen gekómmen;
2. (без чаго
абысці́ся без чужо́й дапамо́гі ohne frémde Hílfe áuskommen
3. (уладзіцца) glatt láufen
на
абыду́ся (як-не́будзь)! das wird schon gehen!, ich komme schon zurécht!
4. (з кім
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
nadawać się
nada|wać sięПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
fit3
1. падыхо́дзіць, адпавяда́ць;
2. пасава́ць; быць якра́з (памерам);
3. прыла́джваць, прыладко́ўваць
fit in
1. знахо́дзіць час (для чаго
2. (with) супада́ць; падыхо́дзіць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pride1
1. го́рдасць (у розных
take (a) pride in
2. пачуццё ўла́снай го́днасці; самапава́га
3. самалю́бства;
fal se pride фанабэ́рыя, ганары́стасць
4. прадме́т го́рдасці;
5. the pride найвышэ́йшая ступе́нь, ро́сквіт;
in the pride of youth/years у ро́сквіце юна́цтва/гадо́ў
♦
pocket/swallow one’s pride утаймава́ць сваю́ го́рдасць;
pride goes before a fall ганарлі́васць да дабра́ не давядзе́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
serve
1. служы́ць;
serve as (a) gardener служы́ць садо́ўнікам;
serve in the аrmy служы́ць у а́рміі;
if my memory serves me right калі́ мяне́ не падво́дзіць па́мяць
2. падава́ць на стол;
serve dinner падава́ць абе́д
3. абслуго́ўваць (пакупнікоў)
4. быць прыда́тным, задавальня́ць;
5.
♦
it serves you right так табе́ i трэ́ба;
serve two masters і таму́, і друго́му
serve out
1. раздава́ць
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ВЯЛІ́КАЯ БЕРАСТАВІ́ЦА,
гарадскі пасёлак, цэнтр Бераставіцкага р-на Гродзенскай
Вядома з
Сярэдняя,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)