heráuslesen
I
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
heráuslesen
I
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
íhrige
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ínliegend
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
грабо́к
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паза́ддзе
1.
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
перапада́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мі́лы
1. lieb; líeblich, nett (прывабны);
2. (
мі́лы дру́жа líeber [téurer (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
свіст, -у,
1. Рэзкі, высокі гук, які ўтвараецца моцным выдыханнем паветра праз сціснутыя губы ці зубы, а таксама
2. Рэзкі, высокі гук, які ўтвараецца парай, паветрам, што вырываецца з сілай праз вузкую адтуліну.
3. Голас некаторых птушак і жывёл такога тэмбру і вышыні.
4. Гук, які ўтварае прадмет
Мастацкі свіст — высвістванне мелодыі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
адвіта́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Абмяняцца адвітальнымі словамі, поціскам рук і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзяльба́, ‑ы,
Падзел, размеркаванне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)