жах 1, ‑у,
1. Моцны страх да знямення.
2.
3.
4.
•••
жах 2,
1. Ужываецца як гукаперайманне для абазначэння шорхання, удару і пад.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жах 1, ‑у,
1. Моцны страх да знямення.
2.
3.
4.
•••
жах 2,
1. Ужываецца як гукаперайманне для абазначэння шорхання, удару і пад.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
газ 1, ‑у,
1. Фізічнае цела, асобныя часціны якога, слаба звязаныя паміж сабой, рухаюцца свабодна і раўнамерна запаўняюць усю прастору, у якой знаходзяцца.
2.
3.
•••
[Фр. gaz.]
газ 2, ‑у,
Лёгкая шаўковая празрыстая тканіна.
[Фр. gaze.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Апсі́к, псік ’вокліч для адгону катоў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Батла́чык, батланчык ’расліна батлачык, Alopecurus L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сраже́ние
1. бі́тва, -вы
генера́льное сраже́ние генера́льная бі́тва;
по́ле сраже́ния по́ле бі́твы;
дать сраже́ние
вы́играть сраже́ние вы́йграць бі́тву;
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
púffen
1) падштурхну́ць,
2) рабі́ць бу́фы
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
наказа́ць, ‑кажу, ‑кажаш, ‑кажа;
1. Паведаміць, сказаць што‑н. каму‑н. праз каго‑н.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нязго́да, ‑ы,
1. Адсутнасць адзінства ў думках, поглядах.
2. Разлад, сварка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пара́дзіць, ‑ра́джу, ‑ра́дзіш, ‑ра́дзіць;
•••
парадзі́ць, ‑раджу́, ‑ро́дзіш, ‑ро́дзіць;
Быць прычынай узнікнення, з’яўлення чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ацані́ць, ацаню, ацэніш, ацаніць;
1. Назначыць цану чаму‑н.; вызначыць вартасць чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)