татуі́равацца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца; зак. і незак.

1. Зрабіць (рабіць) сабе татуіроўку.

2. толькі незак. Зал. да татуіраваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

укармі́ць, укармлю, укорміш, укорміць; зак., каго-што.

1. Зрабіць сытым; адкарміць. Укарміць парсюка.

2. Разм. Пракарміць. Укарміць сям’ю.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

элімінава́ць, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе; зак. і незак., што.

Зрабіць (рабіць) элімінацыю. Элімінаваць перашкоду. Элімінаваць невядомы член з ураўнення.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

banana [bəˈnɑ:nə] n. bot. бана́н;

a bunch of bananas гро́нка бана́наў

go bananas slang раззлава́цца да вар’я́цтва, звар’яце́ць ад зло́сці; зрабі́ць глу́пства

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

counter3 [ˈkaʊntə] adv. (to) у проціле́глым напра́мку, наадваро́т, (на)су́праць, (на)супро́ць;

act counter to all advice зрабі́ць насу́перак таму́, што пара́ілі

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

half-cock [ˌhɑ:fˈkɒk] n. :

go off at half-cock BrE, infml пача́ць (што-н.) без дастатко́вай падрыхто́ўкі; сказа́ць ці зрабі́ць неабду́мана/неразва́жліва

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

steel2 [sti:l] v. гартава́ць;

steel one’s heart станаві́цца бязлі́тасным; станаві́цца му́жным;

steel onself to do smth. збіра́цца з сі́ламі зрабі́ць што-н.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Ашпэ́ціць, ашпэ́чываць ’зганіць, збрыдзіць’ (Нас.), ошпэтаты ’пераўзыйсці, абставіць’ (Клім.), ст.-бел. ошпетити ’зганіць’ з 1690 г. (Нас. гіст.), укр. ошпетити. Запазычана з польск. oszpecićзрабіць брыдкім, зганіць; забрудзіць’ ці cамастойна ўтворана ад шпэціць ’ганіць, псаваць, брыдзіць’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Разве́даць ’дазнацца пра што-небудзь’, ’зрабіць абследаванне чаго-небудзь’ (ТСБМ), ’даведацца’ (лід., Сл. ПЗБ), разве́даны ’выяўлены, знойдзены, распазнаны’ (Сцяшк. Сл.), разве́дка ’здабыванне звестак, абследаванне’ (ТСБМ), ’першы вылет пчол пасля зімы’ (Сцяшк.). Ад раз- і ве́даць (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

jaunt

[dʒɔnt]

1.

n.

пагуля́нка, вандро́ўка f., вы́езд -у m., экску́рсія f.

2.

v.i.

пайсьці́ на пагуля́нку, зрабі́ць вы́езд, экску́рсію

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)