stream
1) бру́я
2) плынь, плы́ня
3) пато́к -у
4) праме́нь -я
1) бруі́ць; бруі́цца; струме́ніць
2) лі́цца, цячы́, цурчэ́ць
3) разьвява́цца, луна́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stream
1) бру́я
2) плынь, плы́ня
3) пато́к -у
4) праме́нь -я
1) бруі́ць; бруі́цца; струме́ніць
2) лі́цца, цячы́, цурчэ́ць
3) разьвява́цца, луна́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ВА́ДКАСНЫ РАКЕ́ТНЫ РУХАВІ́К,
ракетны рухавік, які працуе на вадкім паліве;
Складаецца з камеры згарання, рэактыўнага сапла, сістэм сілкавання, рэгулявання падачы і ўзгарання паліва і дапаможных агрэгатаў. Сістэма сілкавання палівам — выцясняльная (газабалонная) ці турбапомпавая. Гаручае і акісляльнік змешваюцца і ўзгараюцца ў камеры, адкуль газавы
Літ.:
Бычков В.Н., Назаров Г.А., Прищепа В.Н. Космические жидкостноракетные двигатели. М., 1976.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
вадзяны́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае дачыненне да вады, утвораны з вады.
2. Які расце, жыве ў вадзе.
3. Які прыводзіцца ў рух вадою.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
султа́н 1, ‑а,
У некаторых мусульманскіх краінах Усходу — спадчынны тытул манархаў.
[Тур. sultan ад араб.]
султа́н 2, ‑а,
1. Упрыгожанне з пёраў ці конскіх валасоў на галаўных уборах, пераважна ў ваенных, а таксама на галовах коней пры ўрачыстых цырымоніях.
2. Суквецце многіх злакаў у выглядзе мяцёлкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
jet
I1) мо́цны
2) вы́пуск -а
3) рэакты́ўны самалёт або́ рухаві́к
2.рэакты́ўны
3.1) біць, цячы́ струме́нем, струме́ніць
2) лётаць рэакты́ўным самалётам
II1)
2) бліску́чы чо́рны ко́лер
2.1) гага́тавы
2) бліску́чага чо́рнага ко́леру
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ток 1 ’
Ток 2 ’гумно’ (
Ток 3 ’растоплены, вытаплены тлушч’ (
Ток 4
Ток 5 ’шлюбныя гульні глушцоў, цецерукоў і іншых птушак, такаванне’, ’месца, дзе такуюць цецерукі, глушцы, бакасы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ро́іцца ’раіцца (пра пчол)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
про́шча
1. Месца каля крыніцы, у лесе, дзе раней збіраліся на багамолле (
2. Крыніца,
3. Капліца (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
крыні́ца
1.
2. Капаная студня на нізкім месцы, ад якой цячэ ручаёк (
3. Штучная сажалка. на полі для паення жывёлы (
4. Крынічная прорва на багністым месцы; непраходнае балота (
5. Рыбалоўнае месца, невялікае возера (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
пото́к
1. пато́к, -ку
го́рный пото́к го́рны пато́к (го́рная ручаі́на);
пото́ки слёз
людско́й пото́к людска́я плынь;
2. (система производства) пато́к, -ку
в произво́дстве применён ме́тод непреры́вного пото́ка у вытво́рчасці прыме́нены ме́тад бесперапы́ннага пато́ку;
◊
отда́ть на пото́к и разграбле́ние адда́ць на распра́ву і рабава́нне.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)