mítgeladen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
mítgeladen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ху́тар, -а,
Адасоблены сялянскі зямельны ўчастак
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пуд, -а,
Руская мера вагі, роўная 16,38 кілаграма.
Пуд солі з’есці з кім
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
трагікаме́дыя, -і,
1. Драматычны твор, у якім спалучаюцца рысы трагедыі і камедыі.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
gromadnie
супольна, сумесна,
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
razem
1.
2. адначасова; адразу
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ба́ер Нізіна, якая вясной затапляецца і куды
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
хор, -у,
1. Група спевакоў, якія
2. Музычная п’еса, прызначаная для выканання пеўчым калектывам.
3.
4.
5. у
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
агу́лам,
1. Усе
2. Усё адразу, цалкам (купіць, прадаць
3. Неканкрэтна, не звяртаючы ўвагі на паасобныя факты.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пры́гаршчы, -аў.
1. Складзеныя
2. Колькасць чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)