разма́шысты, ‑ая, ‑ае.
1. Які вызначаецца шырокімі, свабоднымі ўзмахамі рук, ног.
2. Раскідзісты, з вялікім размахам (у 3 знач.).
3. Які вызначаецца шырынёй, паўнатой праяўлення.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разма́шысты, ‑ая, ‑ае.
1. Які вызначаецца шырокімі, свабоднымі ўзмахамі рук, ног.
2. Раскідзісты, з вялікім размахам (у 3 знач.).
3. Які вызначаецца шырынёй, паўнатой праяўлення.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
углы́біцца, ‑блюся, ‑бішся, ‑біцца;
1. Пранікнуць, прасунуцца ўглыб, унутр чаго‑н.; удацца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разабра́ць, -збяру́, -збярэ́ш, -збярэ́; -збяро́м, -збераце́, -збяру́ць; -збяры́; -забра́ны;
1. што. Раз’яднаць, разняць што
2. каго-што. Узяць усё, раскупіць.
3. што. Рассартаваць, прывесці ў парадак, размясціць у пэўным парадку.
4. каго-што. Спарадкаваць, раздзяліўшы мяса і сала і іншыя часткі.
5.
6.
7. (1 і 2
8. Выклікаць ап’яненне (
Не разбяры-бяры (
Разабраць па костачках (
(Усю) ноч разбяруць (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
установи́ться
1. (определиться, наступить) устанаві́цца; (стать устойчивым) усталява́цца; (наладиться) нала́дзіцца;
пого́да ещё не установи́лась надво́р’е яшчэ́ не ўсталява́лася (не нала́дзілася);
установи́лась связь ме́жду це́нтром и перифери́ей нала́дзілася су́вязь памі́ж цэ́нтрам і перыферы́яй;
2. (сложиться) скла́сціся; (сформироваться) сфармірава́цца; (выработаться) вы́працавацца;
хара́ктер не установи́лся хара́ктар не скла́ўся (не сфармірава́ўся);
по́черк у него́ ещё не установи́лся
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
scratch1
1. дра́піна;
without a scratch; без (а)нія́кай шко́ды; без дра́пінкі;
2. пачу́хванне, дра́панне
3. скрып, чы́рканне;
the scratch of the pen on the paper скрып пяра́ на папе́ры
4. крамзо́ля;
♦
be/come up to scratch быць на нале́жным узро́ўні;
start from scratch пачына́ць з нуля́, пачына́ць на го́лым ме́сцы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
знаёмы, ‑ая, ‑ае; знаем, ‑а.
1. Раней зведаны, спазнаны, прывычны.
2.
3. Які знаходзіцца з кім‑н. у знаёмстве (у 1 знач.).
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разабра́ць
1. (прывесці ў парадак) órdnen
2. (на часткі) demontíeren
3. (раскупіць) áufkaufen
4.
5. (зразумець) verstéhen
6.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
fair
I1) справядлі́вы; сумле́нны, добрасумле́нны; зго́дны з пра́віламі (гульня́)
2) неблагі́
3) ла́дны
4) сьве́тлы, бяля́вы (валасы́, ску́ра)
5) лаго́дны, со́нечны; чы́сты (пра не́ба); незапля́млены
6) прыго́жы; ве́тлівы
7) разбо́рлівы, выра́зны, чытэ́льны (
1) справядлі́ва, сумле́нна
2) про́ста
•
- fair and square
- fair lady
IIкірма́ш -у́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дзіця́чы
1. (які мае дачыненне да дзяцей) kíndlich, Kínder-;
дзіця́чы дом Kínderheim
дзіця́чы садо́к Kíndergarten
дзіця́чая ўстано́ва Kíndereinrichtung
дзіця́чая пляцо́ўка (Kínder)spíelplatz
дзіця́чая кансульта́цыя Kínderberatungsstelle
дзіця́чая літарату́ра Kínderbücher
2. (характарам) kíndisch, kíndlich;
дзіця́чы
дзіця́чы магазі́н Kínderkaufhaus
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ко́сы
1. schräg, schief; wíndschief;
ко́сы
ко́сы праме́нь schräger Strahl;
ко́сая рыс(к)а Schrägstrich
2. (касавокі) schíelend;
3. (пра вочы) scheel; schräg stehend, schräg geschlítzt (з косым разрэзам);
4. (непрыязны):
ко́сы по́гляд schíefer [schéeler] Blick, Séitenblick
кі́даць ко́сыя по́зіркі
5.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)