сплаўля́цца 1, ‑яецца;
1.
2.
сплаўля́цца 2, ‑яецца;
1. Перамяшчацца, адпраўляцца ўплынь па цячэнню ракі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сплаўля́цца 1, ‑яецца;
1.
2.
сплаўля́цца 2, ‑яецца;
1. Перамяшчацца, адпраўляцца ўплынь па цячэнню ракі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
chwytać
chwyta|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
жанглі́раваць
(
1) падкідваць і спрытна
2)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Пула́нка ’мышалоўка, пастка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прыкры́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Крыкнуць, павысіць голас на каго‑н., каб прымусіць зрабіць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ры́ба, ‑ы,
Вадзяная пазванковая з непастаяннай тэмпературай цела жывёліна, звычайна пакрыта луской; дыхае жабрамі і мае плаўнікі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
stráfen
1) кара́ць
2) штрафава́ць;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
troubled
a troubled look заклапо́чаны вы́гляд;
♦
fish in troubled waters
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
fish2
1.
go fishing пайсці́ на рыба́лку
2. (for) шука́ць;
fish for the key/a coin in one’s pocket шука́ць ключ/мане́ту ў кішэ́ні;
fish for compliments напро́швацца на кампліме́нты
♦
fish in troubled waters
fish out
1. выця́гваць, выма́ць
2. выпы́тваць, выву́джваць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
лёт лёт,
лови́ть (хвата́ть) на лету́
стреля́ть (бить) в лёт
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)