кандацье́р
(
1) кіраўнік наёмнага вайсковага атрада ў сярэдневяковай Італіі;
2) наёмны ваяка, які служыць таму, хто больш плаціць;
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
кандацье́р
(
1) кіраўнік наёмнага вайсковага атрада ў сярэдневяковай Італіі;
2) наёмны ваяка, які служыць таму, хто больш плаціць;
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
згуртава́цца sich veréinigen, sich zusámmenschlíeßen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
азнаямле́нне
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
hike2
1. падаро́жнічаць, хадзі́ць пехато́й, шпацырава́ць (
2. (up) павы́сіць, павялі́чыць (цэны, падаткі
hike up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
апеля́цыя, ‑і,
1. Скарга ў вышэйшую інстанцыю на рашэнне ніжэйшай.
2. Зварот да каго‑, чаго‑н.
[Лац. apellatio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крыжава́ць, ‑жую, ‑жуеш, ‑жуе;
1. Складваць крыжам, размяшчаць крыжнакрыж.
2. Распінаць на крыжы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
найле́пшы, ‑ая, ‑ае.
1. Самы лепшы.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сцьмець, ‑ее;
Зрабіцца цьмяным, змрочным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шэ́рсны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да шэрсці (у 1, 2 знач.).
2. Які дае шмат шэрсці; які разводзяць, гадуюць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
behúfs
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)