Spáreinlage
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Spáreinlage
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
хе́джэр
(
прадпрыемства,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
вы́ручка, ‑і,
1.
2. Утаргаваныя грошы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жыраба́нк
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
пазы́ка, -і,
1. Фінансавая аперацыя, якая заключаецца ў атрыманні грошай у доўг на пэўных умовах.
2. Выдача ў доўг на пэўных умовах грошай, рэчаў
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ба́нка2
(
курс, па якім
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
пазыко́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да пазыкі (у 1 знач.).
2. Які звязаны з выдачай пазыкі (у 2 знач.).
3. Узяты або дадзены ў доўг.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эмісі́йны 1, ‑ая, ‑ае.
эмісі́йны 2, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
bánkmäßig
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
jackpot
вялі́кі вы́йгрыш (у лятарэ́і), куш,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)