обогна́ть
он его́ си́льно обогна́л ён
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
обогна́ть
он его́ си́льно обогна́л ён
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
предопредели́ть
успе́х предопредели́л его́ дальне́йшую судьбу́ по́спех прадвы́значыў (вы́значыў напе́рад, абумо́віў)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
язычо́к
злой у него́ язычо́к! злы ў
язычо́к колоко́льчика язычо́к званка́ (звано́чка);
язычо́к замка́ язычо́к замка́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пасі́льны
аказа́ць пасі́льную дапамо́гу nach Kräften Hílfe léisten;
для
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
патыха́ць stínken*
тут патыха́е га́зай hier stinkt es nach Petróleum;
ад
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пахісну́цца wánken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
наро́схрыст
ён но́сіць фу́тру наро́схрыст er trägt den Pelz óffen [nicht zúgeknöpft];
◊ у
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прападо́бнасць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
спрацава́ны
1. (зношаны) ábgenutzt; verschlíssen (пра механізм
2. (змардаваны) erschöpft; áusgemergelt, ábgezehrt;
у
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бач,
1. Ужываецца, каб звярнуць чыю‑н. увагу на што‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)