ПААЗЕ́Р’Е,
гісторыка-этнаграфічны рэгіён Беларусі. Займае большую
Традыц.-
Для
В.С.Цітоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ПААЗЕ́Р’Е,
гісторыка-этнаграфічны рэгіён Беларусі. Займае большую
Традыц.-
Для
В.С.Цітоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
спыні́цца, спынюся, спынішся, спыніцца;
1. Перастаць рухацца.
2. Часова размясціцца, пасяліцца дзе‑н., прыехаўшы куды‑н.
3. Перапыніцца, прыпыніцца, перарвацца (пра развіццё, ход і пад.).
4. Зрабіць перапынак або спыніць (якія‑н. свае дзеянні); стрымацца.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тра́ціць, трачу, траціш, траціць;
1. Расходаваць грошы, сродкі на што‑н. з пэўнай мэтай, патрэбай.
2. Марна, без толку расходаваць.
3. Пазбаўляцца ад каго‑, чаго‑н., страчваць, губляць каго‑, што‑н.
4. Несці страту ў асобе таго, хто памёр, пайшоў і пад.
5. Пераставаць уладаць якімі‑н. матэрыяльнымі каштоўнасцямі; несці страту ў чым‑н.
6. Праводзіць час бязмэтна, марна, дарэмна.
7. Парушаць сувязь, паслядоўнасць у думках, гутарцы і пад.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Казадро́ст ’расліна Anemone nemorosa (казадрост белы)’, казарост ’расліна Anemone ranunculoides’ і ’Anemone nemorosa’, ’расліна Veronica beccabunga’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ГРА́ФІКА,
від выяўленчага мастацтва, які аб’ядноўвае малюнак (як
На Беларусі бярэ пачатак ад аздоб і мініяцюр рукапісных кніг (Тураўскае евангелле, 11
Літ.:
Фаворский
Виппер Б.Р. Графика // Виппер Б.Р. Статьи об искусстве.
Мальцева Н.Л. Пути развития советской графики.
Гісторыя беларускага мастацтва.
Шматаў В.Ф. Беларуская графіка 1917—1941
Яго ж. Сучасная беларуская графіка 1945—1977
Церашчатава В.В. Беларуская кніжная графіка 1917—1941.
А.М.Пікулік, В.Ф.Шматаў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
fállen
1) па́даць;
auf die [zur] Érde ~ па́даць [упа́сці] на зямлю́;
einánder in die Árme ~ кі́нуцца адзі́н аднаму́ ў абды́мкі;
~ lássen
die Máske ~ lássen
2) па́даць, паніжа́цца;
das Barométer fällt баро́метр па́дае
3) па́сці, загі́нуць;
er fiel als Held ён загі́нуў геро́ем
4) па́сці, зда́цца (пра горад
5) ісці́, выпада́ць (пра снег, дождж, расу)
6) па́даць (пра святло)
7) па́даць, выпада́ць на до́лю;
die Wahl fiel auf ihn вы́бар паў на яго́ до́лю;
das fällt ihm leicht [schwer] гэ́та дае́цца яму́ лёгка [ця́жка];
die Entschéidung ist gefállen рашэ́нне прыня́та
8):
díese Fárbe fällt ins Gélbe гэ́ты
die Würfel sind gefállen! жэ́рабя кі́нута!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
flat
I1) пло́скі, ро́ўны, гла́дкі; пляска́ты; прыплю́снуты
2) плы́ткі (тале́рка)
3) катэгары́чны, неаспрэ́чны
4) ста́лы, нязьме́нны, заўсёды адно́лькавы
5) ну́дны, неціка́вы; манато́нны, мля́вы; без жыцьця́, неэнэргі́чны; бяз сма́ку (пра е́жу)
6) ма́тавы, бяз бля́ску; без адце́ньняў, аднакаляро́вы
7)
1) ро́ўнядзь, раўні́на
2) вялі́кая пласкадо́нная ло́дка
3) за́днік -а
4)
5) ду́рань -ня
1)
2) ро́ўна; пляска́та; пака́та, неглыбо́ка
3) пла́зам (упа́сьці)
4) informal дашчэ́нту; зусі́м
5) Finance без працэ́нту
6) катэгары́чна (пярэ́чыць)
4.1) сплю́шчваць (рабі́ць пляска́тым), плю́шчыць
2)
1) сплю́шчвацца
2) апада́ць
3) не ўдава́цца; зава́львацца, права́львацца
IIпаме́шканьне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ва́да, ‑ы,
вада́, ‑ы́,
1. Празрыстая бясколерная вадкасць, якая ўтварае рэкі, азёры, моры і з’яўляецца хімічным злучэннем кіслароду і вадароду.
2.
3.
4. Якасць каштоўнага каменя, якая вызначаецца чысцінёй бляску, празрыстасцю.
5.
6. Паводка, разводдзе.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тон, ‑у,
1. Гук пэўнай вышыні, які ўтвараецца перыядычнымі хістаннямі паветра; музычны гук.
2.
3. Інтэрвал тэмпераванай тамы, што складаецца з двух паўтонаў і прымаецца за адзінку пры вызначэнні рознасці гукаў па іх вышыні.
4. Тое, што і танальнасць (у 1 знач.).
5. Характар гучання інструмента або голасу.
6. Вышыня або сіла гучання голасу чалавека, які гаворыць.
7.
8.
9.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Калодзеж 1 ’вузкая, глыбокая яма, звычайна ўмацаваная ад абвалаў зрубам, трубамі для здабывання вады з ваданосных слаёў зямлі’, ’студня з калаўротам або асверам для чэрпання пітной вады’ (
Калодзеж 2, калодзеш ’ямачка каля пупавіны, па якой вызначаюць малочнасць каровы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)