why1
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
why1
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
о́бер-канду́ктар, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
быткамбіна́т, ‑а,
Камбінат бытавога абслугоўвання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазы́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
1. што і чаго каму. Даць у доўг.
2. што і чаго ў каго. Узяць у доўг.
У сабакі вачэй пазычыць або пазычыўшы (
||
Не пазычаць чаго —
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
змо́га
1.:
што
2. (стомленасць) Müdigkeit
да змо́гі bis zur Erschöpfung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
інтэ́рас, -су
◊ добры і.! — хоро́шенькое де́ло!
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ко́е-че́й
в ру́кописи есть ко́е-чьи́ замеча́ния у ру́капісе
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
барсуко́вішча Месца, дзе
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
уве́сь, усяго́,
1. Поўны, без выключэння, цалкам.
2. у
3. у
4. (толькі ў
5. толькі
Па ўсім відаць (
Увесь у каго (у бацьку, у маці
Усё адно або усё роўна — аднолькава, няма розніцы, абавязкова нягледзячы ні на што.
Усё адно як або усё роўна як — як быццам бы.
Усё як
Усяго добрага (або найлепшага) — пажаданне пры развітанні.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
це́шчын, ‑а.
Які належыць цешчы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)