папакро́іць сов. (много, неоднократно) покрои́ть (хлеб и т.п. — ещё) поре́зать

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

фармавы́ Form -;

фармавы́ хлеб Kstenbrot n -(e)s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

разрэ́заць zerschniden* vt; ufschneiden* vt (хлеб і г. д)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

bread and butter

1) хлеб з ма́слам

2) сро́дкі для існава́ньня

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

daily2 [ˈdeɪli] adj. штодзённы;

a daily paper штодзённая газе́та

one’s daily bread хлеб на дзённы

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Pmpernickel

m -s, - аржаны́ (саладкава́ты) хлеб

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

бато́н, ‑а, м.

Белы хлеб прадаўгаватай формы. Кавалак батона.

[Фр. bâton — палка.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

свежавы́печаны, ‑ая, ‑ае.

Нядаўна, толькі што выпечаны. Свежавыпечаны хлеб.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

бутэрбро́д

(ням. Butterbrot = хлеб з маслам)

скібка хлеба з маслам, сырам, каўбасой і інш.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

абмя́клы, -ая, -ае.

1. Які страціў першапачатковую цвёрдасць, пругкасць; зрабіўся вялым, расслабленым.

А. хлеб.

2. перан. Пра чалавека, характар, які стаў больш мяккім.

Суровы гаспадар ад пахвалы зрабіўся абмяклым.

|| наз. абмя́класць, -і, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)