Ökumne

f - хрысціцнскі свет, усе́ хрысціцне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

унутры́I прысл nnen, drnnen;

усе́ знахо́дзіліся унутры́ lle wren drnnen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

га́музам, прысл.

Разм. Усе разам, усе адразу; агулам. На параход грузіліся гамузам, быццам людзі баяліся, што той не забярэ ўсіх. Чыгрынаў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

stoic [ˈstəʊɪk] n. fml сто́ік; чалаве́к, які́ мужна перано́сіць усе́ няго́ды і абыя́кавы да ра́дасцяў жыцця́

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

samt

1.

prp (D) ра́зам (з)

das Schloss ~ dem Schlüssel — замо́к ра́зам з ключо́м

2.

adv

~ und snders — усе́ ра́зам, усе́ за аднаго́, усе́ без выключэ́ння

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

аўтасо́мы

(ад аўта- + сома)

усе, акрамя палавых, храмасомы ў клетках раздзельнаполых жывёл і раслін.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

know the ropes

informal

ве́даць усе́ хады́ і вы́хады

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

mostly

[ˈmoʊstli]

adv.

ама́ль усе́; бо́льшай ча́сткай; перава́жна; у бальшыні́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

пара́дкам, прысл. (разм.).

1. У значнай ступені, даволі моцна, многа.

Ён ужо п. пастарэў.

2. Як мае быць, як след.

Ніхто п. не ведаў, куды яны паехалі.

3. Па парадку.

П. абыходзіць усе двары.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

паўклада́цца, 1 і 2 ас. адз. не ўжыв., -а́ецца; -а́емся, -а́ецеся, -а́юцца і паўкла́двацца, 1 і 2 ас. адз. не ўжыв., -аецца; -аемся, -аецеся, -аюцца; зак.

Укласціся — пра ўсіх, многіх.

Усе паўкладаліся (паўкладваліся) спаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)