ра́да, ‑ы, ДМ ‑дзе, ж.
1. Парада, навучанне, як паступіць, як зрабіць. Рабочыя адзін у аднаго пыталі рады, што рабіць. Сабаленка. Хочаш раду, ваявода, дам — бяжы. Дзяргай. Адзін успомніць гэта, Той прынясе сваё, Але для ўсіх у дзеда Адказ і рада ёсць. Лужанін. // Сродак, паратунак, выйсце. Іншай рады не было, як ісці .. [кавалю] адгэтуль. Чорны.
2. Сумеснае абмеркаванне якіх‑н. пытанняў; нарада. Шум стаіць над лясістай дуброваю. Быццам рада аб нечым ідзе. Купала. Перасоўваліся ад сцяны да сцяны канапы, ложкі, пакуль не займалі месца, ухвалёнае ўсёй сямейнай радай. Мележ.
3. Народны сход, а таксама савет прадстаўнікоў у розныя гістарычныя перыяды на Беларусі, Украіне, у Літве, Польшчы. Выбарная рада. Мясцовая рада. Рада Вялікага княства Літоўскага.
4. Контррэвалюцыйная арганізацыя беларускіх і ўкраінскіх буржуазных нацыяналістаў, якая існавала на Беларусі і Украіне ў 1917–1918 гадах. Беларуская рада.
•••
Даць раду (ы) каму-чаму гл. даць.
З якой рады? — выходзячы з якіх патрабаванняў? Чаму?
Ні да рады, ні да звады — пра каго‑н., хто не мае характэрных індывідуальных якасцей.
Раду радзіць гл. радзіць.
Рады няма гл. няма.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
навуча́нне н
1. Lérnen n -s, Stúdi¦um n -s, -di¦en; Léhre f - (рамяству);
быць у навуча́нні in der Léhre [Áusbildung] sein (у каго-н bei D) (на прадпрыемстве);
ско́нчыць навуча́нне das Stúdi¦um ábschließen* [beénden]; die Schúle absolvíeren [-´vi:-] [ábschließen*]; die Léhre ábschließen* (навучыцца рамяству);
2. (выкладанне) Únterricht m -(e)s, Beléhrung f -, -en; Léhren n -s, Unterríchten n -s;
3. разм (парада) Beléhrung f;
заво́чнае навуча́нне Férnstudi¦um n -s;
во́чнае навуча́нне diréktes Stúdium, Diréktstudi¦um n
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ра́да ж.
1. см. пара́да;
2. (совместное обсуждение) сове́т м., совеща́ние ср.;
◊ ра́ды няма́: — а) сил нет; сла́ду нет; б) вы́хода нет;
ра́ды не даць: — а) не упра́виться, не сла́дить (с кем, чем); б) ума́ не приложи́ть;
ні да ра́ды ні да зва́ды — ни ры́ба ни мя́со; ни то ни сё;
ра́ду ра́дзіць — ду́му ду́мать, сове́т держа́ть;
дай ты ра́ды — вводн. сл. скажи́ на ми́лость
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
ráten*
I
vt
1) ра́іць
2) адга́дваць
II
vt
1) ра́іць, ра́дзіць;
lass dir ~ ! паслу́хайся маёй пара́ды!;
das lass dir geráten sein! гэ́та мац табе́ (апо́шняя) пара́да;
das will ich dir geráten háben! ра́ю табе́ гэ́та запо́мніць;
es wäre zu ~ трэ́ба было́ б, найле́пш было́ б;
die Verhältmisse ~ es гэ́та дыкту́ецца абста́вінамі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
season1 [ˈsi:zn] n.
1. пара́ (года);
the (four) seasons чаты́ры пары́ го́да
2. сезо́н, час, перы́яд;
the strawberry season час, калі́ паспява́юць труска́лкі;
the busy season гара́чая пара́;
the hunting season паляўні́чы сезо́н;
in the holiday season на кані́кулах, у час адпачы́нку;
the off/dead/dull season мёртвы сезо́н;
the Lon don season ло́нданскі (све́цкі) сезо́н (травень – ліпень)
♦
in (good) season своечасо́ва;
advice in season своечасо́вая пара́да;
out of season не ў пару́, нясвоечасо́ва;
a remark out of season недарэ́чная заўва́га;
in good season папярэ́дне,
season’s greetings каля́дныя віншава́нні
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
sound2 [saʊnd] adj.
1. здаро́вы, мо́цны;
sound teeth мо́цныя зу́бы;
a man of sound constitution чалаве́к мо́цнага скла́ду;
a sound sleep мо́цны, глыбо́кі сон
2. разу́мны, пра́вільны, лагі́чны;
a sound argument перакана́ўчы до́каз;
morally sound мара́льна ўсто́йлівы;
sound advice разу́мная пара́да
3. дабрая́касны;
sound fruit све́жая садаві́на;
a sound machine спра́ўная машы́на
4. надзе́йны, усто́йлівы (у фінансавых справах)
5. уме́лы, до́бры;
a sound tennis-player до́бры тэнісі́ст
6. infml мо́цны;
give a sound flogging до́бранька адлупцава́ць
♦
(as) sound as a bell infml ≅ здаро́вы як бык;
sound in life and limb dated or joc. жывы́; ≅цэ́лы і здаро́вы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
tip
I [tɪp]
1.
n.
1) кане́ц -ца́, ко́нчык -а m.
the tips of the fingers — ко́нчыкі па́льцаў
2) верхаві́на f., верх -у m.
the tip of the hill — верхаві́на ўзго́рка
3) наканцо́ўе n., накане́чнік -а m.
2.
v.t. (-pp-)
наса́джваць накане́чнік
II [tɪp]
1.
v.t. (-pp-)
1) нахіля́ць
2) прыўзьніма́ць капялю́ш пры віта́ньні
2.
v.i.
1) нахіля́цца, схіля́цца
2) пераку́львацца
3.
n.
нахі́л, схіл -у m.
•
- tip over
III [tɪp]
1.
n.
1) чаявы́я pl. only.
2) падка́зка f.
3) кары́сная пара́да
2.
v.t.
даць на чай
He tipped the waiter — Ён даў на чай афіцыя́нту
•
- tip off
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
like4 [laɪk] prep.
1. падо́бны (да каго-н./чаго-н.); так, як хто-н./што-н.;
She’s like her mother. Яна падобная да сваёй маці;
a house like yours дом як у вас/як ваш;
It sounds like thunder. Як быццам бы грыміць (гром);
It’s like nothing on earth. Гэта ні да чаго не падобна;
something like каля́, пры́кладна, прыблі́зна;
there’s nothing like infml няма́ нічо́га лепш за;
There’s nothing like a nice cup of coffee! Няма нічога лепш за кубачак добрай кавы!
2. : feel like doing smth. хаце́ць зрабі́ць што-н.;
I felt like crying. Мне хацелася плакаць.
♦
more like дакла́дней, хутчэ́й;
It’s his advice – well, orders, more like. Гэта ягоная парада, дакладней – загад.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
внуше́ние ср.
1. выкліка́нне, -ння ср.; усяле́нне, -ння ср., пасяле́нне, -ння ср., нада́нне, -ння ср.; навява́нне, -ння ср.; см. внуша́ть 1;
2. (наущение) намо́ва, -вы ж., намаўле́нне, -ння ср.; (уговор) угаво́р, -ру м.; (совет) пара́да, -ды ж.;
он де́йствует по внуше́нию прия́телей ён дзе́йнічае па намо́ве пры́яцеляў;
она́ не слу́шалась внуше́ний яна́ не слу́халася пара́д (угаво́раў);
3. (выговор) вымо́ва, -вы ж.; (напоминание) напамі́нак, -нку м.;
сде́лать стро́гое внуше́ние зрабі́ць стро́гую вымо́ву (стро́гі напамі́нак);
4. унушэ́нне, -ння ср.; (гипноз) гіпно́з, -зу м.;
ма́ссовое внуше́ние ма́савы гіпно́з;
лечи́ть внуше́нием лячы́ць унушэ́ннем (гіпно́зам);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
piece [pi:s] n.
1. кава́лак, кусо́к;
a piece of paper а́ркуш папе́ры;
a piece of land кава́лак зямлі́
2. асо́бная рэч;
a piece of furniture мэ́бля;
a piece of luggage ме́сца багажу́;
a chess piece ша́хматная фігу́ра
3. твор;
a piece of art маста́цкі твор
4. мане́та;
a five-copeck piece пяцікапе́ечная мане́та
5. (у спалучэннях) : a piece of news/advice/luck навіна́/пара́да/уда́ча
♦
a piece of cake infml дро́бязь; пусцяко́вая спра́ва;
give smb. a piece of one’s mind infml зада́ць каму́-н. жа́ру;
in one piece infml цэ́лы і непашко́джаны, здаро́вы;
go to pieces infml разнервава́цца, спужа́цца; правалі́цца, прапа́сці
piece together [ˌpi:stəˈgeðə] phr. v. састаўля́ць, збіра́ць;
He was slowly piecing together torn fragments of a letter. Ён павольна састаўляў кавалачкі парванага пісьма.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)