sake
прычы́на, падста́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sake
прычы́на, падста́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
азнаямле́нне
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
згуртава́цца sich veréinigen, sich zusámmenschlíeßen* (у што
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
hike2
1. падаро́жнічаць, хадзі́ць пехато́й, шпацырава́ць (
2. (up) павы́сіць, павялі́чыць (цэны, падаткі
hike up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
séinetwegen
1)
2) на яго́ ду́мку [по́гляд]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vermúmmen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
behúfs
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
апеля́цыя, ‑і,
1. Скарга ў вышэйшую інстанцыю на рашэнне ніжэйшай.
2. Зварот да каго‑, чаго‑н.
[Лац. apellatio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крыжава́ць, ‑жую, ‑жуеш, ‑жуе;
1. Складваць крыжам, размяшчаць крыжнакрыж.
2. Распінаць на крыжы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
найле́пшы, ‑ая, ‑ае.
1. Самы лепшы.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)