АВАНТУРЫ́ЗМ
(ад
дзейнасць, заснаваная на рызыкоўных падазроных учынках з мэтай
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
АВАНТУРЫ́ЗМ
(ад
дзейнасць, заснаваная на рызыкоўных падазроных учынках з мэтай
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
goal
1. мэ́та;
achieve/attain a goal
2.
3.
score a goal забі́ць гол
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дастая́цца, ‑стаюся, ‑стаішся, ‑стаіцца;
1. Стоячы ў чаканні чаго‑н.,
2. Доўгім стаяннем прынесці сабе шкоду.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сыгра́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́седзець, -джу, -дзіш, -дзіць; -джаны;
1. без
2. каго. Вывесці птушанят, седзячы на яйках.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дабе́гчы, ‑бягу, ‑бяжыш, ‑бяжыць; ‑бяжым, ‑бежыце, ‑бягуць;
Бягом
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дасвідрава́цца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
fall short (of)
а) быць ме́ншым (за што-н.)
б) не
в) не става́ць, не хапа́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дапя́ць, -пну́, -пне́ш, -пне́; -пнём, -пняце́, -пну́ць; -пні́;
1. да каго-чаго. Дайсці, дабрацца куды
2. чаго. Дамагчыся,
3. Зразумець што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пралажы́ць, -ажу́, -о́жыш, -о́жыць; -о́жаны;
Тое, што і пракласці.
Пралажыць (пракласці) сабе дарогу — пераадольваючы цяжкасці,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)