жгу́чий пяку́чы; (горячий)
◊
жгу́чий брюне́т я́ркі бруне́т;
жгу́чий вопро́с пі́льнае (во́страе) пыта́нне;
жгу́чие слёзы пяку́чыя слёзы.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
жгу́чий пяку́чы; (горячий)
◊
жгу́чий брюне́т я́ркі бруне́т;
жгу́чий вопро́с пі́льнае (во́страе) пыта́нне;
жгу́чие слёзы пяку́чыя слёзы.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сталёвы, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і стальны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
fervent
1) па́лкі (пачуцьцё), палымя́ны, шчы́ры
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
запа́льчывы, ‑ая, ‑ае.
Які лёгка ўзбуджаецца, запаляецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
збі́цень, збітню,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
глінтве́йн
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
пунш
(
спіртны напітак, звычайна
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
хамсі́н
(
сухі,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
грог
(
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
кавале́рскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да кавалера, належыць яму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)