zusámmenstreichen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zusámmenstreichen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
уче́сть
1. улічы́ць; прыня́ць пад ува́гу;
я учёл его́ замеча́ние я ўлічы́ў яго́ заўва́гу;
2. (подсчитать) улічы́ць, падлічы́ць;
уче́сть расхо́ды улічы́ць (падлічы́ць)
3. (вексель)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
tab
1. ве́шалка; нашы́ўка; пятлі́ца (на каўняры)
2. раху́нак, чэк;
pick up the tab заплаці́ць па раху́нку (у рэстаране); узя́ць
♦
keep close tabs on
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
whittle
1. габлява́ць;
whittle a pencil завастры́ць ало́вак
2. памянша́ць; зво́дзіць на нішто́
whittle away
whittle away a fortune прамата́ць маёмасць
whittle down
whittle down expenses зні́зіць расхо́ды,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
тра́та
1. (действие) тра́та, -ты
2. (издержки) тра́та, -ты
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
bestréiten
1) аспрэ́чваць, абвярга́ць
2) апла́чваць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
minimum
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
honorować
1. kogoаддаваць пашану, ушаноўваць каго;
2. co аплачваць што;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zredukować
1. скараціць, зменшыць;
2. kogo звольніць каго па скарачэнні штатаў;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
make up
а) склада́ць (сказ)
б) выдумля́ць
в) загла́джваць (кры́ўду)
г) пакрыва́ць (
д) меркава́цца; ла́дзіцца, міры́цца з кім
е) падмалёўвацца, напу́дрывацца; грымірава́цца
ж) выраша́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)