Аталапане́ць ’адрантвець ад здзіўлення ці перапалоху’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Аталапане́ць ’адрантвець ад здзіўлення ці перапалоху’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
like water
як
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
павыпіва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Выпіць усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
парасплю́хваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Расплюхаць усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запе́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Пакрыць пенай; успеніць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́пампаваць, ‑пую, ‑пуеш, ‑пуе;
Пампуючы, выдаліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
журча́ць і журчэ́ць, 1 і 2
1. Пра
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сту́па сту́па, -пы
◊
толо́чь во́ду в сту́пе
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
гатава́цца (пра страву) kóchen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пакаламу́ціць, ‑мучу, ‑муціш, ‑муціць;
Зрабіць каламутным (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)