затармасі́ць 1, ‑машу, ‑мосіш, ‑мосіць;
затармасі́ць 2, ‑машу, ‑мосіш, ‑мосіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
затармасі́ць 1, ‑машу, ‑мосіш, ‑мосіць;
затармасі́ць 2, ‑машу, ‑мосіш, ‑мосіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́свеціць, ‑свеціць;
Паказаўшыся адкуль‑н.,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакра́сціся, ‑крадуся, ‑крадзешся, ‑крадзецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разлапата́цца, ‑пачуся, ‑почашся, ‑почацца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распрацава́цца, ‑цуюся, ‑цуешся, ‑цуецца;
1. Увайсці ў працу; разахвоціцца працаваць.
2. Пабыўшы ў дзеянні,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
puścić się
1. адправіцца, выправіцца (у дарогу);
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
палі́цьII
1. (намачыць) begíeßen
2. (
3. (трошкі, некаторы час ліць) ein wénig [éine Zeit lang] gíeßen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зачеса́ться
1. (начать зудеть) засвярбе́ць;
2. (начать чесаться при зуде)
3. (причесаться)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Разда́гацца ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Затхлы ’з пахам гнілі, нясвежасці’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)