начака́цца lánge wárten (каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
начака́цца lánge wárten (каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыгарну́ць drücken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адгаро́джаны éingezäunt (плотам); ábgeschirmt (ад
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сербану́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
nucleus
1)
а) ядро́
б) гало́ўная, найнаве́йшая ча́стка
2)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
достига́ть
достига́ть верши́ны горы́ дасяга́ць вяршы́ні гары́;
достига́ть це́ли дасяга́ць мэ́ты;
достига́ть ста́рости дажыва́ць да ста́расці;
белу́ги достига́ют восьми́ ме́тров длины́ бялу́гі дахо́дзяць да васьмі́ ме́траў даўжыні́;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
тяготи́ться быць у цяжа́р (каму, чаму), адчува́ць цяжа́р (ад каго, ад
я тягощу́сь одино́чеством адзіно́та мне ў цяжа́р (мне ця́жка ад адзіно́ты);
она́ тяготи́лась его́ прису́тствием ёй было́ ця́жка ад яго́ прысу́тнасці.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
come at
а) дайсьці́ да
б) кі́нуцца на каго́, заатакава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mania
1) ма́нія
2) празьме́рнае захапле́ньне, сла́басьць да
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
motivate
v.
1) матывава́ць, абгрунто́ўваць
2) быць прычы́най, схіля́ць, заахво́чваць да
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)