му́дры, ‑ая, ‑ае.
1. Надзелены вялікім розумам; вельмі разумны, празорлівы, з добрым веданнем жыцця.
2. Заснаваны на глыбокім разуменні, вопыце, веданні чаго‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
му́дры, ‑ая, ‑ае.
1. Надзелены вялікім розумам; вельмі разумны, празорлівы, з добрым веданнем жыцця.
2. Заснаваны на глыбокім разуменні, вопыце, веданні чаго‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неўгамо́нны, ‑ая, ‑ае.
1. Які не можа супакоіцца, утаймавацца; вельмі рухавы.
2. Неспакойны, турботны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сабра́т, ‑а,
Таварыш па прафесіі, занятку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ушчамі́цца, ушчамлюся, ушчэмішся, ушчэміцца;
1. Аказацца заціснутым, сціснутым з двух бакоў; зашчаміцца.
2. Трапіць куды‑н., апынуцца ў цяжкім становішчы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хвалява́цца, ‑лююся, ‑люешся, ‑люецца;
1. Знаходзіцца ў вагальным руху, ад якога ўтвараюцца хвалі.
2. Перажываць хваляванне (у 2 знач.); непакоіцца.
3. Выказваць незадаволенасць чым‑н., пратэст супраць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
МІГРА́ЦЫІ ЖЫВЁЛ,
заканамерныя перамяшчэнні жывёл на значныя адлегласці, што выклікаюцца істотнымі зменамі ўмоў існавання або звязаны з цыкламі антагенезу,
У
Літ.:
Электрические и акустические поля рыб: Сб.
Блон Ж. Великие кочевья:
Клаудсли-Томпсон Дж. Миграция животных:
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
НЕАГЕ́НАВАЯ СІСТЭ́МА (ПЕРЫ́ЯД),
2-я сістэма кайназойскай эратэмы (групы), адпавядае 2-му перыяду кайназойскай эры гісторыі Зямлі. Назву даў
У неагене аформіліся сучасныя абрысы сушы і
На Беларусі ў міяцэне вылучаны 2 надгарызонты: брынёўскі (уключае смалярскі і букчанскі гарызонты) і антопальскі (бурноскі, лозскі, дзятомлінскі і асоцкі гарызонты), пліяцэн адпавядае калочынскаму надгарызонту (з холмецкім і дварэцкім гарызонтамі). Адклады Н.с.(
Літ.:
Стратиграфия
Т.В.Якубоўская.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Соль ‘соль як прыправа да ежы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
flíeßen
1) цячы́, лі́цца; струме́ніцца;
ins Méer ~ упада́ць у
das Fass fließt бо́чка працяка́е [цячэ́];
die Wúnde fließt ра́на кравато́чыць;
die Tínte [das Papíer] fließt чарні́ла расцяка́ецца па папе́ры;
es ist viel Blut geflóssen было́ пралі́та мно́га крыві́
2) прахо́дзіць (пра час)
3) расплаўля́цца, растава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
flux
1) цячэ́ньне
2) прыплы́ў -ву
3) безупы́нныя зьме́ны
4)
5) Metallurgy пла́вень -ўня
выкліка́ць сплыва́ньне (крыві́); ачышча́ць, прачышча́ць
3.1) сплаўля́цца
2) выплыва́ць, выцяка́ць, плы́сьці; зьмяня́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)