вестыбю́ль
(
вялікае памяшканне
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
вестыбю́ль
(
вялікае памяшканне
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фело́нія
(
1) правіннасць васала
2) цяжкае злачынства ў сучасным праве Англіі і ЗША.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фі́ніш
(
1) заключная частка спартыўных спаборніцтваў на хуткасць;
2) канечны пункт спартыўнага бегу на хуткасць;
3) некаторая адлегласць на дыстанцыі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
эсе́нцыя
(
1) моцны настой або раствор чаго
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
apron
1) фарту́х, хварту́х -а́
2) запо́на
3)
4) пляцо́ўка
v.
адзява́ць фарту́х
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ляга́вы, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гусці́цца, ‑ціцца;
1. Густа расці, разрастацца.
2. Згушчацца, станавіцца непраглядным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́верыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Дасканала праверыць дакладнасць, акуратнасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыпу́дрыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
Злёгку напудрыць сабе твар.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пухлава́ты, ‑ая, ‑ае.
Трохі, злёгку пухлы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)