bequémen, sich (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bequémen, sich (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
erstéhen
1) узніка́ць;
es können daráus Únannehmlichkeiten ~
2) адраджа́цца, уваскраса́ць, ажыва́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
lósarbeiten
1.
2.
1) энергі́чна ўзя́цца
2) (auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rakéte
éine trágende ~ раке́та-но́сьбіт;;
éine ~ ábschießen
die bemánnte ~ раке́та
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schädel
sich (
er hat éinen hárten ~ ён упа́рты [цвердало́бы]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wóchenende
1) уік-э́нд; штотыднёвы адпачы́нак (
2) агля́д
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
папраша́йніцтва, ‑а,
1. Занятак папрашайкі; папрашайнічанне.
2. Выпрошванне чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
but2
1. але́, адна́к, тым не менш
2.
♦
but then адна́к,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
snap2
1. лама́ць; лама́цца; ірва́ць; ірва́цца;
2. пстры́каць, ля́скаць;
3. (at) агрыза́цца (на)
4.
5. (at) ухапі́цца (
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
вы́скрабціся, ‑буся, ‑бешся, ‑бецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)