арлі́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае дачыненне да арла.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
арлі́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае дачыненне да арла.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
До́бры ’добры’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
рашу́чы
1. (
2. (катэгарычны) entschíeden;
рашу́чая барацьба́ Entschéidungskampf
са́мым рашу́чым чы́нам aufs Entschéidendste
3. (цвёрды) fest, entschíeden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ambitny
ambitn|yамбіцыйны; славалюбны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
учы́нак, ‑нку,
Дзеянне, учыненае кім‑н., тое, што здзейснена кім‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абяззбро́іць, ‑зброю, ‑зброіш, ‑зброіць;
1. Адабраць зброю, зрабіць бяззбройным.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спасава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
1. У картачнай гульні — аб’явіць пас.
2. Адступіць перад цяжкасцямі; адмовіцца ад намаганняў зрабіць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
учы́нак
высакаро́дны ўчы́нак éine édle Hándlung;
гане́бны ўчы́нак únehrenhafte Hándlung;
безразва́жны ўчы́нак kópfloses Vórgehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
stout2
1. мо́цны, трыва́лы;
a stout pair of boots for climbing мо́цныя чараві́кі для альпіні́зму
2. то́ўсты, по́ўны, мажны́, дзябёлы;
grow stout растаўсце́ць
3.
make a stout resistance цвёрда супраціўля́цца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
wyczyn, ~u
1. подзвіг; дасягненне; рэкорд; учынак;
2. выбрык; выхадка
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)