as good as
факты́чна; блізу́; усё
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
as good as
факты́чна; блізу́; усё
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
супо́ня, ‑і,
Рэмень для сцягвання клешчаў хамута.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Стро́йны ‘прыгожы і прапарцыянальна складзены, статны’, ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гурча́ць, ‑чыць;
Ствараць раўнамерныя, прыглушаным гукі (пра шум матораў, вады і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ба́скет, ‑а,
баске́т, ‑а,
Група
[Фр. bosquet.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ша́рхаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
hundred1
1. cто, со́тня
2. а hundred/hundreds of
for hundreds of years шмат гадо́ў
3. the hundreds
4. нуль-нуль,
at ten hundred hours у дзе́сяць нуль-нуль,
in the year twenty hundred у двухты́сячным го́дзе
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
больш,
1.
2. З колькаснымі назоўнікамі абазначае перавышэнне ўказанай колькасці.
3. У спалучэнні з прыметнікам або прыслоўем служыць для ўтварэння
4. Далей, у далейшым.
5. Пераважна, галоўным чынам.
Ні больш ні менш (як) (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
распаўне́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Стаць поўным, тоўстым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зына́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)