ры́царскі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да рыцара (у 1 знач.), належыць яму.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ры́царскі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да рыцара (у 1 знач.), належыць яму.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
affair
1. спра́ва;
world/international affairs міжнаро́дныя спра́вы
2.
♦
it’s not my affair гэ́та не мая́ спра́ва
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
славу́ты, -ая, -ае.
1. Пра якога ўсе ведаюць; агульнавядомы, праслаўлены.
2. Які набыў славу або годны яе; слаўны.
3. Пра чалавека, які стаў знакамітым, карыстаецца вялікай папулярнасцю.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыго́дніцкі, ‑ая, ‑ае.
Заснаваны на прыгодах, звязаны з прыгодамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пашапта́цца, ‑шапчуся, ‑шэпчашся, ‑шэпчацца;
Пагаварыць шэптам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крыміна́льны kriminéll; Kriminál;
крыміна́льны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
fantastyczny
fantastyczn|yфантастычны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
detektywistyczny
detektywistyczn|yдэтэктыўны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
amour
1) амо́ры, та́йнае недазво́ленае каха́ньне
2) непава́жны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hapless
няўда́члівы, нешчасьлі́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)