перавы́даць, ‑дам, ‑дасі, ‑дасць; ‑дадзім, ‑дасце, ‑дадуць;
Выдаць нанава, яшчэ раз.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перавы́даць, ‑дам, ‑дасі, ‑дасць; ‑дадзім, ‑дасце, ‑дадуць;
Выдаць нанава, яшчэ раз.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэалісты́чны
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
dramatize
1) драматызава́ць
2) перарабля́ць твор на п’е́су
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
рэда́кцыя, -і,
1.
2. Разнавіднасць тэксту якога
3. Тая ці іншая фармулёўка, выказванне думкі.
4. Група работнікаў, што рэдагуюць якоен. выданне, а таксама аддзел выдавецтва, які рыхтуе рукапісы да друку.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
сыры́, -а́я, -о́е.
1. Вільготны, не сухі.
2. Пра прадукты харчавання: не печаны, не вараны, не смажаны
3. Недавараны, недапечаны, недасмажаны.
4.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
дапрацава́ць, ‑цую, ‑цуеш, ‑цуе;
1.
2. Прапрацаваць да якога‑н. часу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разві́слы, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і развесісты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Román
schreib doch kéinen (lángen) ~! разм. гавары караце́й!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
уло́мак, ‑мка,
Слабы, кволы чалавек.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
obyczajowy
obyczajow|yбытавы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)