перамяша́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
Мяшаючы, злучыць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перамяша́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
Мяшаючы, злучыць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
саўдзе́льнік, -а,
Чалавек, які ўдзельнічае
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
удзе́льнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Прымаць, браць удзел, займацца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спалучы́ць, ‑лучу, ‑лучыш, ‑лучыць;
1. Аб’яднаць, злучыць адначасова адно з другім; сумясціць.
2. Сумясціць
3. Наладзіць сувязь; злучыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
збі́цца², 1 і 2
1. Згусціцца ад узбоўтвання, ператварыцца ў шчыльную масу.
2. Сабрацца
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
стулі́ць, стулю́, сту́ліш, сту́ліць; сту́лены;
1. Пра вочы, губы
2. Звесці, злучыць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сопу́тствовать
1. спадаро́жнічаць; (идти вместе) ісці́
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ура́з
1. (
2. (адразу) sofórt, gléich
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паасо́бку
1. (па адным, не
2. (асобна, разлучыўшыся) getrénnt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сутыка́ць
1. stóßen*
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)