Апу́ка 1 ’самаробны мяч і гульня з ім’ (
Апу́ка 2 ’лісце жыта на пэўным этапе развіцця’ (запіс Л. Ц. Выгоннай — аршан., Г. Ф. Вештарт —
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Апу́ка 1 ’самаробны мяч і гульня з ім’ (
Апу́ка 2 ’лісце жыта на пэўным этапе развіцця’ (запіс Л. Ц. Выгоннай — аршан., Г. Ф. Вештарт —
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пэ́ўны ’дакладна вызначаны, акрэслены, канчатковы; некаторы; перакананы, надзейны, упэўнены, цвёрды’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прака́паць, ‑ае;
Прайсці, упасці каплямі.
пракапа́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е;
1. Капаючы, правесці, пракласці што‑н.
2. Капаючы, прайсці наскрозь.
3. Капаючы, утварыць паглыбленне.
4. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сва́рка ‘спрэчка, якая суправаджаецца крыкам, шумам і пад.; лаянка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Снадзь, сна́дзіва ‘інструмент’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
атруці́ць, ‑ручу, ‑руціш, ‑руціць;
1. Прымусіць памерці, даўшы атруты.
2. Зрабіць шкодным што‑н., усыпаўшы атруты.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бадзёры, ‑ая, ‑ае;
Поўны сіл, энергіі, жвавасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
драпе́жны, ‑ая, ‑ае.
1. Які корміцца іншымі жывёлінамі (пра звяроў, птушак і пад.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падману́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Наўмысна сказаўшы няпраўду, увесці ў зман каго‑н.
2. Не выканаць абяцання, не апраўдаць чыіх‑н. спадзяванняў; падвесці, ашукаць.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паце́рці, патру, патрэш, патрэ; патром, патраце;
1. Падушыць, памяць.
2.
3.
4. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)