Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сапсава́ны, ‑ая, ‑ае.
1.Дзеепрым.зал.пр.ад сапсаваць.
2.узнач.прым. Які зрабіўся, стаў непрыгодным для ўжывання, карыстання; няспраўны. [Міхалковіч:] На дарозе правілі сапсаваны трактар.Чорны.// Які стаў нясвежым (аб прадуктах).
3.узнач.прым. Які стаў хваравітым. Сапсаваныя нервы.
4.узнач.прым. Які змяніўся на горшае, стаў дрэнным. [Фінцю Паўлаўну] не пакідаў сапсаваны настрой.Грамовіч.
5.узнач.прым. З дрэннымі схільнасцямі, распушчаны. — Няўдзячныя, сапсаваныя дзеці! — сказала Наталка, ідучы да Веры.Мікуліч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недака́заны, ‑ая, ‑ае.
1.Дзеепрым.зал.пр.ад недаказаць.
2.узнач.прым. Не выказаны да канца, поўнасцю; недагавораны. Недаказаныя словы.
3.узнач.прым. Не пацверджаны грунтоўнымі доказамі. Недаказанае абвінавачанне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
здво́ены, ‑ая, ‑ае.
1.Дзеепрым.зал.пр.ад здвоіць.
2.узнач.прым. Які складаецца з двух аднародных прадметаў. Здвоены шнур.
3.узнач.прым. Перабудаваны ў два рады. Здвоеныя рады.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сі́нены, ‑ая, ‑ае.
1.Дзеепрым.зал.пр.ад сініць.
2.узнач.прым. Які стаў сінім, афарбаваўся ў сіні колер. Сіненае палатно.
3.узнач.прым. Які падсініўся; падсінены. Сіненая бялізна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жана́ты
1.прым. verhéiratet (з кім-н., mit D);
2.у знач.наз.м. Verhéiratete (sub) m -n, -n
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абво́страны, ‑ая, ‑ае.
1.Дзеепрым.зал.пр.ад абвастрыць.
2.узнач.прым. Пра рысы твару — завостраны, з адзнакамі схуднеласці.
3.узнач.прым. Больш востры, чым звычайна; павышаны, узмоцнены (пра пачуцці, успрыманні і пад.). Абвостраны слых.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Жалаба́ціцца ’выгінацца, карабаціцца’ (Карэліц., Нар. сл., 86). Параўн. укр.жоло́битися ’карабаціцца’, рус.желоби́ть ’рабіць жолаб’ і да т. п. Утворана суф. ‑іц + ца ад прым. *жалабаты ’жалабаваты’, вытворнага ад наз. жолаб.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
абіра́ны, ‑ая, ‑ае.
1.Дзеепрым.зал.пр.ад абіраць (у 1 знач.).
2.узнач.прым. Ачышчаны ад лушпін. Абіраная бульба.
3.узнач.прым. Зняты з дрэва (пра садавіну). Абіраныя яблыкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ва́лены, ‑ая, ‑ае.
1.Дзеепрым.зал.пр.ад валіць (у 1, 6 знач.).
2.узнач.прым. Ссечаны, спілаваны. Валены лес.
3.узнач.прым. Зроблены шляхам валення. Валены абутак. Валеныя вырабы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)