свы́шеI
1. (от выше стоящих лиц)
по предписа́нию свы́ше па зага́дзе з вышэ́йшых інста́нцый;
2. (с
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
свы́шеI
1. (от выше стоящих лиц)
по предписа́нию свы́ше па зага́дзе з вышэ́йшых інста́нцый;
2. (с
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
◎ Пане́бнік ’перакладзіна ў кроснах, да якой прывязвалі чапелкі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
праясне́ць, 1 і 2
1. Стаць ясным, чыстым ад хмар.
2. Стаць асэнсаваным, ясным ці спакойным.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
нахма́рыцца, ‑рыцца;
Пакрыцца, аблажыцца хмарамі (пра
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прачы́сціцца, ‑ціцца;
Ачысціцца, стаць чыстым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ясню́ткі, ‑ая, ‑ае.
Надзвычай ясны, бясхмарны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
thunderbolt
♦
like a thunderbolt from a clear sky як гром з я́снага
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
conjurer
1. чарадзе́й, чараўні́к
2. фо́куснік;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Румя́нец ’ружовы ці ярка-чырвоны колер твару’, ’ружовая ці ярка-чырвоная афарбоўка
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ірдзе́ць і (пасля галосных) рдзець, 1 і 2
Рэзка вылучацца (пра што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)