уздзе́йнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уздзе́йнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
head2
1. (for) накіро́ўвацца, трыма́ць курс
2. узнача́льваць, кірава́ць
3. стая́ць напе́радзе, быць пе́ршым (у спісе, чарзе
4. пачына́ць, быць загало́ўкам
5. забіва́ць/адбіва́ць мяч галаво́й (у футболе)
♦
be heading/headed for
head off
1. паказа́ць пра́вільную даро́гу (каму
2. прадухіля́ць, адхіля́ць; папярэ́джваць
head up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
zaadresować
1. co напісаць адрас на чым;
2. do kogoадрасаваць каму,
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
адпра́віць
1. (
2. (даць сігнал на адпраўку) das Ábfahrt(s)signal [Stártsignal] geben* (што
адпра́віць цягні́к den Zug ábfertigen;
◊ адпра́віць на той свет ins Jénseits befördern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
наве́сіць, ‑вешу, ‑весіш, ‑весіць;
1. Павесіць, прымацаваўшы да чаго‑н. або надзеўшы на што‑н.
2. У спартыўных гульнях —
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераключы́цца, ‑ключуся, ‑ключышся, ‑ключыцца;
1. Аказацца пераключаным (
2. Перайсці на іншы від працы, змяніць галіну сваёй дзейнасці, пачаць дзейнічаць іначай.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адвярну́ць, -вярну́, -ве́рнеш, -ве́рне; -вярні́; -ве́рнуты;
1. Павярнуць у другі бок.
2. Варочаючы, адняць, адсунуць.
3. Паставіць на месца што
4. Адагнаць,
5. Адагнуць край чаго
6.
7.
Нос адвярнуць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
héften
1) (an
2) сшыва́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
падвярну́ць, ‑вярну, ‑вернеш, ‑верне;
1. Верчучы, падлажыць пад сябе; падгарнуць.
2. Няёмка падагнуўшы, пашкодзіць; вывіхнуць.
3. Крута звярнуўшы, пад’ехаць куды‑н.;
4. Падварушыць, крыху павярнуць.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
обрати́ть
1. (повернуть) павярну́ць;
обрати́ть ору́жие на неприя́теля павярну́ць збро́ю су́праць во́рага;
2.
обрати́ть взгляд
3. (превратить) перавярну́ць (у каго, што); ператвары́ць (у што); абярну́ць (у каго, у што);
обрати́ть пусты́ню в цвету́щий край ператвары́ць пусты́ню ў квітне́ючы край (зрабі́ць пусты́ню квітне́ючым кра́ем);
4. (склонить) перавярну́ць (у што); схілі́ць (да чаго);
◊
обрати́ть в свою́ ве́ру схілі́ць да сваёй ве́ры;
обрати́ть в бе́гство прыму́сіць уця́каць, прыму́сіць да ўцёкаў;
обрати́ть в шу́тку перавярну́ць на жарт;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)