ка́йра
(ад
марская палярная птушка
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ка́йра
(ад
марская палярная птушка
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
гу́шкаць, -аю, -аеш, -ае;
1. Рытмічна гайдаць, калыхаць з аднаго боку ў другі або
2. 3 захапленнем падкідаць каго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
бра́ма, -ы,
Шчыльныя, на дзве палавіны, крытыя
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
аб’е́сці, аб’е́м, аб’ясі́, аб’е́сць; аб’ядзі́м, аб’ясце́, аб’яду́ць; аб’е́ў, аб’е́ла; аб’е́ш; аб’е́дзены;
1. Абгрызці, абкусаць з бакоў, з’есці што
2. З’еўшы многа, прычыніць страту каму
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
спаро́ць, спару́, спо́раш, спо́ра; спары́; спо́раты;
1. што. Адпароць.
2. каго-што. Зняць (звычайна
3. каго-што. Скалоць, пакалоць чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прыкі́даць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Прыкрыць, накідаўшы
2. Адкідаючы, наблізіць да чаго‑н.
прыкіда́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
калыва́ць, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бра́ма
(
крытыя
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
э́скер
(
узгорак або града, складзеная знізу азёрнымі (гліна, пясок, галька, гравій),
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Überanzug
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)