манагра́фія, ‑і,
Навуковы твор, які ставіць сваёй мэтай
[Ад грэч. mónos — адзін і graphō — пішу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
манагра́фія, ‑і,
Навуковы твор, які ставіць сваёй мэтай
[Ад грэч. mónos — адзін і graphō — пішу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уду́мацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Уважліва абдумаць, асэнсаваць,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
tief
1.
1)
2) глыбо́кі (пра пачуцці)
3) глыбо́кі, густы́ (адценні)
4) глыбо́кі, по́зны
5) глыбо́кі, ні́зкі
6) ні́зкі, гра́зкі, багні́сты
2.
1)
2)
3)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дрыгва́, ‑ы,
Топкае балота, багністае месца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капёр, капра́ і ка́пар 1, ка́пара,
1. Металічная або драўляная канструкцыя для забівання паляў.
2. Збудаванне над шахтай для ўстаноўкі пад’ёмніка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазяха́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Міжвольна
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
са́дкі 1, ‑ая, ‑ае.
са́дкі 2, ‑ая, ‑ае.
са́дкі 3, ‑ая, ‑ае.
Рэзкі на смак, даўкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
укры́ўдзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усмакта́цца, усмокчацца;
1. Моцна,
2. Увабрацца ў што‑н. (пра вадкасць).
3. Прысмактацца губамі (пра дзіця).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
admirować
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)