прыле́глы, ‑ая, ‑ае.
1. Які прылягае да чаго‑н., мяжуецца з чым‑н.
2. У матэматыцы — які прымыкае; сумежны.
3. Які сапсаваўся ад доўгага ляжання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыле́глы, ‑ая, ‑ае.
1. Які прылягае да чаго‑н., мяжуецца з чым‑н.
2. У матэматыцы — які прымыкае; сумежны.
3. Які сапсаваўся ад доўгага ляжання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
przecznica
przecznic|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
one-way
a one-way street
a one-way ticket
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
two-way
two-way traffic двухбако́вы рух;
a two-way street
a two-way radio прыёмнік і перада́тчык (радыё), ра́цыя
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
St. (пісьмовае
St Paul’s (Cathedral) Сабо́р Свято́га Па́ўла
2. Street
Regent St. Ры́джэнт-стрыт
3.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
запо́ўніцца, ‑ніцца;
Стаць поўнасцю занятым, напоўненым чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прае́зд, ‑у,
1.
2. Месца, дзе можна праехаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рабаці́ць, ‑ціць;
1.
2. Выклікаць адчуванне рабізны, стракатасці ў вачах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Прыкаву́лак (прыкаву́лык) ’завулак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бакавы́ Séiten-; séitlich;
бакава́я
бакавы́ ве́цер Séitenwind
◊ пайсці́ на бакаву́ю
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)