Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
мадэмуазэ́ль
(фр. mademoiselle)
ветлівы зварот да дзяўчыны ў Францыі і некаторых іншых краінах (звычайна далучаецца да імя або прозвішча).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
схо́дны, ‑ая, ‑ае.
Прымальны, падыходзячы; выгадны. Купіць па сходнай цане. □ Гаспадар, талковы і ветлівы дзядзька, ахвотна даў нам за сходную плату маторнай лодкі, паслаў з намі хлопца, загарэлага дзевяцікласніка.Брыль.Тут стаяла гамонка больш вясёлая, бо ў кірмашовыя дні, пасля сходнага продажу якога свінчаці, на возе мужчыны збіраліся каля пляшкі гарэлкі.Скрыган.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Гала́нтны (БРС). Рус.гала́нтный, укр.гала́нтний. Бел. і ўкр. словы запазычаны непасрэдна з рус. мовы. Рус.гала́нтный узята з франц.galant ’ветлівы, галантны’ або ням.galant (< франц.). Падрабязна аб гісторыі запазычання ў рус. мове гл. Фасмер, 1, 385; Шанскі, 1, Г, 13–14.