асканда́ліцца, ‑люся, ‑лішся, ‑ліцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асканда́ліцца, ‑люся, ‑лішся, ‑ліцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гмах, ‑у,
Вялікі вышынны будынак.
[Польск. gmach з ням.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спало́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Выклікаць у каго‑н. пачуццё страху, прымусіць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
schéuen
1.
2.
3.
(vor
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wéihwasser
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Трухлі́вы ‘баязлівы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адка́знасць, ‑і,
1. Ускладзены на каго‑н. або ўзяты кім‑н. абавязак; даваць справаздачу пра якія‑н. свае дзеянні і быць гатовым адказваць за іх вынікі.
2. Сур’ёзнасць, важнасць чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маладня́к, ‑у,
1. Маладыя жывёлы, птушкі.
2. Малады лес.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
shy1
1. нясме́лы, сарамлі́вы, сарамя́жлівы, нелюдзі́мы;
2. (of) баязлі́вы;
be shy of
♦
once beaten, twice shy ≅ апёкшыся малако́м, i ваду́ студзі́ць бу́дзеш
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Nescit plebs jejuna timere
Не ўмее галодны натоўп
Не умеет голодная толпа бояться.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)