этымалагізава́ць, -зу́ю, -зу́еш, -зу́е; -зу́й; -зава́ны; незак., што і без дап. (спец.).

Займацца этымалагізацыяй; устанавіць этымалогію.

|| наз. этымалагізава́нне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

Fderlesen

◊ nicht viel ~ (s) mchen — не цырымо́ніцца

hne viel ~ — без лі́шніх слоў, без цырымо́ній

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

minus3 [ˈmaɪnəs] prep. мі́нус, без;

$100 minus taxes 100 до́лараў мі́нус пада́ткі

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

tunic [ˈtju:nɪk] n.

1. кі́цель, мундзі́р

2. туні́ка

3. блу́зка (звычайна без рукавоў)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

unblemished [ʌnˈblemɪʃt] adj. незапля́млены, без зага́нны, бездако́рны;

an unblemished repu tation бездако́рная рэпута́цыя

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

wallflower [ˈwɔ:lflaʊə] n.

1. bot. жоўтафіёль

2. infml да́ма без кавале́ра (на балі)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

sleeveless

[ˈsli:vləs]

adj.

безрука́вы

a sleeveless dress — суке́нка без рукаво́ў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

hard-hearted

[,hɑ:rdˈhɑ:rtəd]

adj.

бязьлі́тасны; лю́ты; без душы́, бязду́шны; нячу́лы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

cash-and-carry

[,kæʃənˈkæri]

adj.

про́даж за гато́ўку без даста́ўкі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

talk back

informal

пярэ́чыць, агрыза́цца, адка́зваць няве́тліва, без паша́ны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)