развярну́цца, ‑вярнуся, ‑вернешся, ‑вернецца;
1. Разваліцца, разбурыцца.
2. Павярнуцца, каб змяніць становішча або напрамак свайго руху.
3.
4. Прыняць пэўны парадак.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
развярну́цца, ‑вярнуся, ‑вернешся, ‑вернецца;
1. Разваліцца, разбурыцца.
2. Павярнуцца, каб змяніць становішча або напрамак свайго руху.
3.
4. Прыняць пэўны парадак.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ра́ма, ‑ы,
1. Аконны пераплёт з устаўленым шклом і без яго.
2. Аправа для ўстаўкі ў яе карцін, партрэтаў, люстраў і пад.
3. Нясучая частка машыны, якой‑н. канструкцыі; станіна.
4. Прамавугольнік з брусоў або планак для розных патрэб і мэт.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
увасабле́нне, ‑я,
1.
2. Перанясенне ўласцівасцей, рыс жывой істоты ці чалавека на з’явы, прадметы і паняцці.
3. Ажыццяўленне чаго‑н. у рэчаіснасць праяўленне ў канкрэтным вобразе, канкрэтнай форме.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
устано́ўка, ‑і,
1.
2. Механізм, прыстасаванне.
3. Мэтавая накіраванасць, арыенціроўка на што‑н.
4. У псіхалогіі — схільнасць суб’екта да пэўнай актыўнасці пры пэўнай сітуацыі; цэннасныя арыентацыі асобы, індывідуума.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
sound2
1. здаро́вы, мо́цны;
sound teeth мо́цныя зу́бы;
a man of sound constitution чалаве́к мо́цнага скла́ду;
a sound sleep мо́цны, глыбо́кі сон
2. разу́мны, пра́вільны, лагі́чны;
a sound argument перакана́ўчы до́каз;
morally sound мара́льна ўсто́йлівы;
sound advice разу́мная пара́да
3. дабрая́касны;
sound fruit све́жая садаві́на;
a sound machine спра́ўная
4. надзе́йны, усто́йлівы (у фінансавых справах)
5. уме́лы, до́бры;
a sound tennis-player до́бры тэнісі́ст
6.
give a sound flogging до́бранька адлупцава́ць
♦
(as) sound as a bell
sound in life and limb
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
круці́ць, кручу́, кру́ціш, кру́ціць; кру́чаны;
1. каго-што. Вярцець па крузе.
2. чым. Паварочваць з боку ў бок.
3. што. Звіваючы, вырабляць, скручваць што
4. каго-што. Звязваць, сцягваць.
5. каго-што і без
6. Хітрыць, не даваць прамога адказу (
7. Караючы, цягаць за вушы, валасы (
8.
9. з кім. Быць у любоўных адносінах з кім
10. што. Свідраваць дзіркі ў чым
11.
||
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Wágen
1) паво́зка, воз, калама́жка
2) (аўта)
3) ваго́н
4) астр:
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
shoot
v., shot, shooting
1) страля́ць
2) кі́даць
3) праімча́цца, пране́сьціся
4) распуска́цца, пуска́ць па́расткі (пра расьлі́ны)
5) фатаграфава́ць
2.1) практыкава́ньне або́ спабо́рніцтва ў стральбе́
2) па́растак -ка
3) нахі́лены сьцёк, жо́лаб -а
•
- shoot down
- shoot up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прае́хаць
1.
2. (совершить прогулку) прое́хаться, прокати́ться;
◊ ні п. ні прайсці́ — ни прое́хать ни пройти́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
пакаці́цца
1.
2. (катясь, удалиться) укати́ться;
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)