усу́нуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Прасунуцца ўнутр чаго‑н.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усу́нуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Прасунуцца ўнутр чаго‑н.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цёмны, ‑ая, ‑ае.
1. Пазбаўлены святла, асвятлення.
2. Які па колеру блізкі да чорнага;
3.
4.
5.
6.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
rzecz
1. рэч, прадмет;
2. рэчы; пажыткі;
3. рэч;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
идти́
1. ісці́;
2. (ехать) ісці́, е́хаць;
маши́на идёт машы́на ідзе́ (е́дзе);
3. (двигаться по воде) ісці́; плы́сці, плыць;
лёд идёт лёд ідзе́ (плыве́);
4. (сдвигаться с места)
сунду́к тяжёл и не идёт с ме́ста ку́фар ця́жкі і не ідзе́ з ме́сца;
5. (устремляться на приманку) бра́цца;
о́кунь хорошо́ идёт на червяка́ аку́нь до́бра бярэ́цца на чарвяка́;
6. (протекать во времени, проходить) ісці́, міна́ць;
шли дни ішлі́ (міна́лі) дні;
7. (вдвигаться внутрь, приходиться впору) ле́зці;
сапо́г не идёт на́ ногу бот не ле́зе на нагу́;
8. (тянуться — о горах, лесе
9. (падать, литься) ісці́;
снег идёт снег ідзе́;
вода́ идёт вада́ ідзе́;
10. (быть подходящим)
зелёное не идёт к голубо́му зялёнае не пасу́е (не падыхо́дзіць) да блакі́тнага;
ей очень идёт кра́сный цвет ёй ве́льмі да тва́ру чырво́ны ко́лер;
э́то не идёт к де́лу гэ́та не даты́чыцца (не ма́е дачыне́ння) да спра́вы;
11. (принимать какое-л. течение) ісці́, бра́цца; (клониться) хілі́цца;
де́ло идёт к сва́дьбе
пого́да шла на мете́ль бра́лася на мяце́ліцу;
◊
идти́ на у́быль ісці́ на змяншэ́нне (на спад);
идти́ ко дну ісці́ на дно;
идти́ впрок ісці́ на кары́сць;
не идёт с ума́ не выхо́дзіць з галавы́;
не идёт на ум не ідзе́ (не ле́зе) у галаву́;
идти́ в сравне́ние ісці́ ў параўна́нне;
речь, вопро́с, дело́ идёт о… гаво́рка, пыта́нне,
сон не идёт сон не ідзе́ (не бярэ́);
куда́ ни шло! ≅ дзе маё (на́ша) не прапада́ла;
идёт! до́бра!, зго́да!, няха́й так!;
де́ло идёт хорошо́
идти́ на что ісці́ на што;
идёт, как коро́ве седло́
всё идёт прекра́сно усё ідзе́ цудо́ўна;
голова́ идёт кру́гом галава́ кру́ціцца;
идти́ на у́дочку ісці́ на ву́дачку, паддава́цца падма́ну;
идти́ на попя́тный ісці́ (адступа́ць) наза́д.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
verláufen
1.
2) прахо́дзіць (пра дарогу, мяжу)
3) (in
4) (in А) перахо́дзіць (у іншы колер)
2.
3.
1) заблудзі́цца, заблука́ць
2) канча́цца; спада́ць (пра паводку; перан. – пра натхненне, уздым)
3) разыхо́дзіцца, растава́ць (пра натоўп)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
about2
1. (у межах) у, па;
walk about the room хадзі́ць па пако́і;
books lying about the floor кні́гі, раскі́даныя па падло́зе;
2. адно́сна, пра, аб, нако́нт;
a book about stars кні́га аб зо́рках;
speak about literature гавары́ць пра літарату́ру;
3. пры (указанне на наяўнасць чаго
♦
be about (to do
what/how about… які́я ду́мкі, пла́ны…;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
вось²,
1.
2.
3.
4. У спалучэнні з пытальным займеннікам і прыслоўем надае ім сэнс указання на што
5.
6.
Вось-вось (
1) вось іменна, менавіта так;
2) зараз, неўзабаве.
Вось вам! — атрымай(це) па заслугах.
Вось дык (
Вось...дык (
Вось і —
Вось табе і... (
Вось табе і на або вось табе і раз або вось табе і маеш (
Вось так —
Вось яно што! або вось яно як! — выражэнне здзіўлення або ўразумення.
Вось яшчэ! (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
свали́ться
1. (упасть с чего-л.) скі́нуцца,
с во́за свали́лись гра́бли з во́за звалі́ліся (скі́нуліся) гра́блі;
2. (упасть, обрушиться на землю) павалі́цца, звалі́цца, упа́сці; (опрокинуться) абярну́цца;
забо́р свали́лся плот павалі́ўся (абярну́ўся);
челове́к свали́лся чалаве́к звалі́ўся;
4.
свали́лось на меня́ тру́дное де́ло звалі́лася на мяне́ ця́жкая
5. (столкнуться — о судах)
◊
как с не́ба свали́лся як з не́ба звалі́ўся;
свали́ться с плеч звалі́цца з плеч;
свали́ться как снег на́ голову звалі́цца як снег на галаву́;
гора́ с плеч свали́лась гара́ з плеч звалі́лася;
свали́ться с ног звалі́цца з ног.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
тре́бовать
1. патрабава́ць; (настойчиво) вымага́ць; (добиваться) дамага́цца;
тре́бовать по́мощи патрабава́ць дапамо́гі;
тре́бовать объясне́ний патрабава́ць (дамага́цца) тлумачэ́нняў;
он сли́шком мно́го тре́бует ён ве́льмі шмат патрабу́е (вымага́е);
2. (нуждаться в чём-л.) патрабава́ць (чаго); быць патрэ́бным (для каго, для чаго і каму, чаму); мець патрэ́бу (у чым);
э́то де́ло тре́бует большо́го о́пыта гэ́та
больно́й тре́бует абсолю́тного поко́я хво́раму (для хво́рага) патрэ́бны абсалю́тны спако́й;
расте́ние тре́бует ухо́да раслі́не патрэ́бен до́гляд, раслі́на патрабу́е до́гляду;
3. (вызывать) выкліка́ць; (звать) зваць; клі́каць;
его́ тре́бует нача́льник яго́ выкліка́е нача́льнік;
меня́ тре́буют домо́й мяне́ клі́чуць (заву́ць) дамо́ў;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
бяда́, ‑ы,
1. Няшчасце, нядоля, гора.
2. Галеча, нястача, недахоп сродкаў для жыцця.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)