zaopatrzyć się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zaopatrzyć się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
okłamywać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
popisać się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
магнеты́зм
(ад
1) здольнасць магніта, а таксама правадніка з электрычным токам прыцягваць да
2) вучэнне аб магнітных з’явах і магнітных уласцівасцях цел.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фе́нікс
(
1) казачная птушка ў міфалогіі старажытных народаў (фінікійцаў, егіпцян і
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
грэ́бці, грабу́, грабе́ш, грабе́; грабём, грабяце́, грабу́ць; гроб, грэ́бла; грабі́;
1. Збіраць у адно месца, зграбаць граблямі, віламі
2. Працаваць вёсламі, плывучы ў лодцы.
3. Разграбаць, капаць.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
давучы́цца, -вучу́ся, -ву́чышся, -ву́чыцца;
1. Завяршыць сваю адукацыю, закончыць навучанне чаму
2. да чаго. Правучыцца да якога
3. да чаго. Працяглай вучобай давесці
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
жыві́цца, жыўлю́ся, жы́вішся, жы́віцца;
1. Харчавацца і здабываць харчаванне.
2. Забяспечвацца ўсім неабходным для нармальнага існавання, развіцця, дзейнасці.
3. Мець для
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сало́міна, -ы,
1. Пустое ў сярэдзіне сцябло злакавых раслін з патаўшчэннямі ў месцах прымацавання лісцяў.
2. Адно сцябло саломы.
||
Хапацца за саломінку — спрабаваць выратаваць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ме́цца, ма́юся, ма́ешся, ма́ецца; ма́йся;
1. (1 і 2
2. Адчуваць
3. (1 і 2
Маецца на ўвазе — мяркуецца, падразумяваецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)