Злы́дзень ’шкодны чалавек, ліхадзей’, ’нягоды, бяда’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Злы́дзень ’шкодны чалавек, ліхадзей’, ’нягоды, бяда’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
юбіле́й
стогадо́вы юбіле́йHundertjáhrfeier
святкава́ць юбіле́й ein Jubilä¦um féiern [begéhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прабе́гаць
1. (éine Zéitlang) (herúm)láufen
прабе́гаць уве́сь
2. (прапусціць што
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
двайны́, ‑ая, ‑ое.
1. У два разы большы; падвоены.
2. Які складаецца з двух аднародных ці падобных прадметаў, частак.
3. Які праяўляецца ў двух відах, формах.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апа́дкі, ‑аў;
1.
2. Тое, што і апад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ды́ктар, ‑а,
Супрацоўнік радыё або тэлебачання, які чытае тэкст перад мікрафонам.
[Ад лац. dictor — той, хто гаворыць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вышыва́нка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
...гадзінны, ‑ая, ‑ае.
Другая састаўная частка складаных слоў, якая абазначае: разлічаны на столькі гадзін, колькі паказана ў першай частцы; назначаны на пэўную гадзіну дня або ночы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
клапо́тны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
клі́рас, ‑а,
Месца для пеўчых у царкве на ўзвышэнні з правага і левага боку царскіх дзвярэй.
[Грэч. klēros.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)