out [aʊt] adv., prep.
1. па-за, зво́нку, знадво́рку (паказвае на знаходжанне па-за межамі);
We are dining out to-night. Мы сёння абедаем не дома;
He is out. Яго няма.
2. з, вон, надво́р (паказвае на рух за якія-н. межы);
go/run/jump out вы́йсці/вы́бегчы/вы́скачыць;
Out you go! Вон адгэтуль!;
She leapt out of bed. Яна ўскочыла з ложка.
3. (паказвае на матэрыял, з якога зроблены прадмет) з;
made out of glass зро́блены са шкла, шкляны́
4. (паказвае на адсутнасць чаго-н.) без;
out of breath зады́ханы, запы́ханы;
be out of work заста́цца без пра́цы, быць беспрацо́ўным;
We are out of bread. У нас кончыўся хлеб.
5. з-за, з прычы́ны;
out of grief/joy з го́ра/ра́дасці
6. (паказвае на суадносіны часткі і цэлага) з;
5 students out of 12 пяць студэ́нтаў з двана́ццаці
7. : паказвае на з’яўленне, выхад чаго-н.;
The sun is out. Сонца ўзышло;
My new book is out. Выйшла мая новая кніга.
8. : паказвае на заканчэнне, выключэнне ці знікненне чаго-н.;
The fire is out. Агонь патух;
Lights out! Тушыце святло!
♦
out of it infml не ў сваёй тале́рцы; нязру́чна, няёмка (адчуваць сябе);
be out for smth. імкну́цца да чаго́-н.;
be out to do smth. збіра́цца зрабі́ць што-н.;
Out with it! Ну, у чым справа?!;
The roses are out. Ружы распусціліся;
She was out for more than 10 minutes. Яна была ў непрытомнасці больш за дзесяць хвілін.